Green Day Fan

Объявление

Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Green Day Fan » Green Day » Переводы песен Green Day


Переводы песен Green Day

Сообщений 141 страница 160 из 167

141

BiOBiDi,спасибо.Если что-обращайся.

0

142

У кого-нибудь есть перевод песни Misery

0

143

Nestlex Ой... кажись выкладывали уже на предыдущих страницах... Если нет - выложу...
  P.S Подпись - прям мои мысли читаешь...

0

144

Кстати да... неплохо было бы... у меня папа просит

0

145

KitigreenKa
На предыдущих страницах нет перевод этой песни

0

146

У меня есть:
Вирджиния родом из Флориды работает шлюхой на стоянке грузовиков
И не раз ей ломали нос
А все началось с того, что она сбежала из дома,
Поймав попутку на шоссе,
Уехала, что называется, в никуда.
Мистер Вертихвостка попал в ужасное положение,
Приехав в город у залива.
Он промотал все свое имущество,
Теперь он спит на улицах грязных трущоб
И просит милостыню.
И он спешит накуриться и забалдеть,
Когда ему херово,
Когда душу теребят отголоски лучшей жизни.
А она кричит: За что?!!
Я отвечаю: Без понятия.
Такие вот невеселые «песенки» про несчастье преследуют нас.
Винни был драг дилером из Амсетрдама.
Он управлял наркотической картелью в Тензелтауне.
Вскоре его нашли в его
Кадиллаке, забитого насмерть бейсбольной битой.
Вот таков печальный итог его деятельности
Джина собралась поехать в Нью-Йорк.
В ту ночь, когда загнулся Винни,
Она остановилась в Вегасе, чтобы позабавиться с
Вирджинией и наркотиками.
Там же они и обвенчались.
И они спешат накуриться и забалдеть,
Когда им херово,
Когда душу теребят отголоски лучшей жизни.
А она кричит: За что?!!
Я отвечаю: Без понятия.
Такие вот невеселые «песенки» про несчастье преследуют нас.
Несчастье снова идет за тобой по следам, парень.
Оно будут хватать тебя за пятки, пока не успокоятся.
Пустота в твоей душе будет причинять тебе боль,
Потому что ты уже не строишь свою жизнь, ты оставил ее позади.
И мы спешим накуриться и забалдеть,
Когда нам херово,
Когда душу теребят отголоски лучшей жизни.
А она кричит: За что?!!
Я отвечаю: Без понятия.
Такие вот невеселые «песенки» про несчастье преследуют нас.

0

147

Pole спасибо

0

148

Агась... Пасыб...

0

149

Да,это не я переводила.Но всё равно пожалуйста! :D

0

150

не знаю, есть иль нет этого перевода... лень смотреть :) вобщем вот

Возвращение домой - Homecoming

[Часть 1 – Смерть Св. Иакова]
Моё сердце готово выпрыгнуть из груди.
Я совсем один.
Пожалуйста, позвони мне, если соберёшься возвращаться домой.
Ещё один год проходит впустую,
Ещё одна ночь или две.
Ты научила меня выживать
На улицах стыда,
Там, где под дождём ты растеряла свои мечты.
Нет и проблеска надежды
У предков и потомков последнего из дураков.
Но есть луч света –
Св. Иаков – искра в ночи.
Принеся дары и веру,
Он поселился в городе разврата.
Как же тебя зовут, чёрт побери?
От чего ты получаешь удовольствие, и что причиняет тебе боль?
Ты слишком много мечтаешь?
Думаешь, тебе нужны костыли?
Св. Иаков не стыдясь проходит сквозь толпу страждущих.
Он говорит: «Мы конченые люди»,
Но мы разные,
И ты можешь во всём винить лишь маму и папу.
Сегодня Иаков умер.
Он застрелился на мосту.
Я чувствую себя так, словно это моё собственное самоубийство.
[Часть 2 – 12-ая Восточная улица]
Всем наплевать!
Всем наплевать!
Хоть кого-то волнует, что всем наплевать? [2 раза]
Сейчас Иисус заполняет бумаги
В туалете, где-то на 12-ой Восточной улице.
Теперь его никто не слушает.
Он живёт в собственном мире,
Он грезит наяву.
Сейчас он бы хотел делать что-нибудь другое,
Например, выкурить сигару и выпить чашку кофе. Он уязвим,
Теперь его жизнь наполнена тревогой.
И она сыта всем по горло,
И ему всё надоело.
Кто-нибудь, заберите меня отсюда.
Кто-нибудь, заберите меня отсюда.
Кто-нибудь, заберите меня отсюда.
Чёрт возьми, заберите меня отсюда!
Я не хочу быть
Так далеко.
Заберите меня отсюда, немедленно!
Я хочу быть свободным.
Это возможно?
Заберите меня отсюда, немедленно!
Эта жизнь, похожая на сон, не для меня.
[Часть 3 – Никто тебя не любит]
Я заснул, смотря юмористическую программу по ТВ,
После 10 чашек кофе.
А тебя всё ещё нет.
Мне приснилась одна песня,
Но что-то пошло не так.
И я не могу никому об этом рассказать,
Потому что никого нет рядом.
Меня оставили совсем одного.
Лучше бы я сидел дома.
После 10 чашек кофе я думаю
(Куда ты пойдёшь?)
Никто тебя не любит, все тебя покинули.
(Куда ты пойдёшь?)
Они все развлекаются без тебя.
(Куда ты пойдёшь?)
Никто тебя не любит, все тебя покинули.
(Куда ты пойдёшь?)
Они все развлекаются без тебя.
(Куда ты пойдёшь, пойдёшь, пойдёшь?)
Здорово! Ха!
[Часть 4 – Рокерша]
[написано и исполняется Tre Cool]
У меня есть роковая группа.
Я веду образ жизни рокера.
Моя подруга – рокерша.
И бывшая жена тоже.
У меня дом в стиле рок-н-ролл.
У меня рокерская машина.
Я играю полнейшую фигню на ударных.
И я играю на гитаре.
У меня есть ребёнок в Нью-Йорке,
У меня есть ребёнок в заливе.
В течение последних 22 дней
Я не курю и не пью.
Ну, оставьте меня в покое!
Оставьте меня в покое!
Оставьте меня в покое!
[Часть 5 – Мы возвращаемся домой]
Вот они шагают вдоль по улице,
Как сердце, бьющееся в молчаливом отчаянии.
Они возвращаются с окраины города.
С каждым их шагом
Время движется вперёд, уходя в никуда.
Теперь никто не говорит, что жизнь справедлива.
Тележки, нагруженные оружием, – для них богатство, которое они
Будут тащить на себе даже в летний зной.
Мир вращается
По кругу,
И это не подвластно нашему контролю.
Боясь сломиться,
Я пошлю своей любимой «заминированное» письмо
И попрошу её посетить меня в аду.
Мы – идущие…
…домой.
Мы возвращаемся домой.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Я пустился бежать во весь дух,
Как только мои ноги коснулись земли.
Мы вернулись в Баррио,
Для тебя и меня это название многое значит.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Домой,
Мы возвращаемся домой.
Домой.

Отредактировано BiOBiDi (2007-05-03 19:59:16)

0

151

BiOBiDi
:O ...
Сама переводила?......

0

152

BiOBiDi Ого!!!! Ну ты молодец!!!

0

153

Просто,песня длинная.BiOBiDi,ты молодец.

0

154

деучонки, выложите пож мне Longview переводец, оч надо!!
любой!

0

155

Shaster держи:

Сижу и смотрю телек,
Но ничего не показывают.
Переключаю каналы каждый час или два,
Занимаюсь всякой фигней.
Я сыт по горло этим дерьмом
В доме с незапертыми дверьми.
И я чертов лентяй.

[Припев:]
Укуси меня за губу и закрой мои глаза,
Забери меня в рай.
Я чертовски скушен и кажется СЛЕПНУ.
Пахну как дерьмо.

Отшкреби меня от этого дивана
И заставь меня двигаться.
Я полностью уверен,
Что не смогу сделать этого сам
Чувствую себя СОБАКОЙ В ДУХОВКЕ,
Запертым дома в летний день.
Я закрыл дверь в СОБСТВЕННУЮ КЛЕТКУ
И потерял ключи

[Припев]

У МЕНЯ НЕТ ИНТЕРЕСА К ЖИЗНИ
ГДЕ МОЕ ЖИЗНЕЛЮБИЕ?
НЕТ ВРЕМЕНИ НА ПОЗИТИВНЫЙ НАСТРОЙ
ПРОПАЛО МОЕ ВДОХНОВЕНИЕ.

Сижу и смотрю на телефон,
Но никто не звонит.
Называй меня неудачником,
Называй КАК ХОЧЕШЬ.
Ма говорит устроится на работу
Но ЕЙ и своя то не нравится.
Когда уже и мастурбация надоедает...
Ты, чертов лентяй...

Укуси меня за губу и закрой мои глаза,
Забери меня в рай.
Я чертовски СКУШЕН и кажется слепну,
И одиночества мне достаточно.
Укуси меня за губу и закрой мои глаза,
Я промахнулся мимо рая.
Мне говорят, кончай с этим или ты ОСЛЕПНЕШЬ,
Но это только сказки.

0

156

AC/DC О!! Круть!!

AC/DC написал(а):

Отшкреби меня от этого дивана

валялась  :lol:

0

157

Жесть.Респект +1 :lol:

0

158

ага, пасиб.. оч помогли!

0

159

Блин.... да не я это переводила!!!

0

160

Ну,ты же выложила.

0


Вы здесь » Green Day Fan » Green Day » Переводы песен Green Day